影片库
Doom Scroll: Andrew Tate & The Dark Side of the Internet goes beyond the headlines to explore how and why someone with such toxic views can take hold of so many millions of young followers. The film highlights the dark influence of social media platforms and how their carefully-crafted algorithms have shaped our world today. The documentary speaks with his critics and those who know him, along with some of the architects of the social media algorithms which came to allow extreme, hateful and misogynistic content to proliferate – all in the pursuit of profit for the platforms. In a new look at the dark side of the internet, the film uncovers the online forces boosting extreme content and catapulting inflammatory figures like Andrew Tate to worldwide attention, and how this content can spill over into shocking real-world harm.
长期以来,沙特阿拉伯与美英等西 方国家保持着密切的盟友关系。如今,英国媒体的一部纪录片,再次把这个“最野蛮、最神秘的残暴政权”推上了风口浪尖。
这部名叫《野蛮之国:沙特阿拉伯揭秘》(Saudi Arabia Uncovered)的影片将在本周二首次播出,由英国独立电视台(Independent Television)和公共电视新闻网(Public Broadcasting Service)联合制作。为了拍摄视频,许多人进行了广泛的“卧底调查”。
英国媒体称,纪录片揭露了沙特与英国以及西方国家深层的虚伪关系。英国政府十分清楚沙特所有的暴行,尽管如此,英国依然决心维持与其良好的关系。
The Cayman Islands. It is a Caribbean paradise of sun, sea and cocktails, but there is something else going on. Big money, big corporations... and seemingly no one paying a penny of tax.
Now Jacques Peretti travels to Cayman in search of the truth about this controversial British tax haven, and uncovers some shocking revelations for what this sun-drenched island means for everyone back in Britain.
Jacques meets the politicians, playboys and ex-pats on the islands in a bid to unravel the truth about a place with the population of Bognor Regis... but a trillion pounds in the bank!
2016年,长城守望者威廉·林赛徒步长城30周年之际,他和两个儿子杰米和汤米共同开展了为期60天的长城遗址探索。这是有史以来第一次有人从空中完整地拍摄到长城全景。他们从明长城的起点——坐落在渤海之滨的老龙头向西出发,探索更加古老的赵长城,然后继续向西几百公里,探索汉长城;之后飞往乌兰巴托,探寻老地图上标注的成吉思汗边墙。整个行程长达15000公里。用无人机拍摄偏远地区的长城遗址,不但展现了一个全新的视角,从空中看长城也可以帮助观察者更好地了解修筑者的心思。
对于在南非的辉煌成绩,罗德里格斯其实并不知情,他在美国过着截然不同的生活,没有知名度,专辑销量不佳,被唱片公司抛弃,曾经一度做着装修屋顶的体力活…… 南非开普敦一家唱片店老板斯蒂芬与音乐记者克雷格听到罗德里格斯在舞台上奇特自杀的传闻后展开调查,寻找小糖人之路就此开始,一段神秘的传奇故事就此展开……
如此纷繁复杂的素材,经过首席执行导演凯文·麦克唐纳(Kevin Macdonald)的构想与处理之后,究竟会整合出怎样的趣味来呢?
在捷威酒吧,女同性恋群体终于拥有了在那个年代真正属于自己的归宿与去处,而女同性恋的意义也在酒吧得到了凝聚。摆脱社会与男性的束缚之后,女人其独有的力量与特征也在捷威尽显。多年后,伦敦的女同性恋依然怀念那段难忘时光,并为捷威申请英国蓝色牌匾。这小小牌匾不仅是对捷威时光点滴的印证,更是希望穿越时间的距离,将捷威的往昔永恒传承下去的期许。
康城影展
尽管向警方报案,但警方要求伊藤用真人大小的娃娃重新模拟所谓的强奸案,该案件经过一年的调查后被撤销。当伊藤采取前所未有的决定公开她的指控并揭露她的身份时,她遭到了公开的羞辱和仇恨邮件。
这部影片在上映后的一年内,以独特的方式记录了伊藤。虽然全球MeToo运动激励全世界的女性大肆宣传他们对性侵犯的指控,但在日本的回应却很平静。伊藤没有被吓倒,她访问了认为她失败的机构,并见了其他害怕不敢说话的女性。这部电影将伊藤的故事与日本更广泛的社会背景交织在一起,直到2017年,强奸的最低刑期短于盗窃。
时尚设计师马洛诺·布朗尼克的纪录片[马洛诺:为蜥蜴制鞋的男孩](Manolo: The Boy Who Made Shoes For Lizards,暂译)北美发行权被Music Box Films买走。布朗尼克一直是最受人追捧的时尚品牌之一。从这部纪录片中可以了解布朗尼克背后的故事,以及设计师本人对时尚和艺术的见解。
Iran and six world powers reached a landmark nuclear agreement in 2015, and as a result the country has witnessed far-reaching changes.
For two years BBC cameras have followed, Dr Sheperd Doeleman of the Smithsonian Astrophysical Observatory and the work of the Event Horizon Telescope project team, a collective of the top scientific minds from around the world. The project combines radio observatories and telescope facilities from around the world to make up a virtual telescope with a diameter spanning the entire planet. This mega-telescope’s ultimate mission is to capture the first image ever of a black hole. Although the concept of black holes has been long assumed to be fact, the Event Horizon Telescope’s success would definitively prove the existence of this scientific phenomena for the first time – and provide clear visual evidence.
The programme brings viewers into the laboratories, behind the computer screens and beside the telescopes of what may prove to be one of the great astrophysical achievements in human history.
纪录片《唐顿庄园中的礼仪》由《唐顿庄园》的历史顾问Alastair Bruce讲述《唐顿庄园》如何准确还原爱德华时期的人们的生活,包括餐桌礼仪、婚姻、行为举止、着装等。
纪录片讲述了生活在蒙古西北部阿尔泰山区的13岁小女孩Aisholpan,打破沿袭了几百年的传男不传女的风俗,跟随父亲学习猎鹰,并成为地区"猎鹰节大赛"首位女性参赛者的经历。
Thirteen-year-old Aisholpan trains to become the first female in twelve generations of her Kazakh family to become an eagle huntress.
A witty, exhilarating and mind-expanding exploration of the word of our times - data - with mathematician Dr Hannah Fry. Following in the footsteps of BBC Four's previous gleefully nerdy, award-winning maths films The Joy of Stats, Tails you Win - The Science of Chance and The Joy of Logic, this new high-tech romp reveals exactly what data is and how it is captured, stored, shared and made sense of. Fry also tells the story of the engineers of the data age, people most of us have never heard of despite the fact they brought about a technological and philosophical revolution.
For Hannah Fry, the joy of data is all about spotting patterns. She's Lecturer in the Mathematics of Cities at UCL as well as being the presenter of the BBC series Trainspotting Live and City in the Sky, and she sees data as the essential bridge between two universes - the tangible, noisy, messy world that we see and experience, and the clean, ordered, elegant world of maths, where everything can be captured beautifully with equations.
Along the way the film reveals the connection between Scrabble scores and online movie streaming, explains why a herd of Wiltshire dairy cows are wearing pedometers, and uncovers the remarkable network map of Wikipedia. What's the mystery link between 'marmalade' and 'One Direction'?
The Joy of Data also hails the giant contribution of Claude Shannon, the American mathematician and electrical engineer who, in an attempt to solve the problem of noisy telephone lines, devised a way to digitise all information. It was Shannon, father of the 'bit', who singlehandedly launched the 'information age'. Meanwhile, the green lawns of Britain's National Physical Laboratory host a race between its young apprentices in order to demonstrate how and why data moves quickly and successfully around modern data networks. It's all thanks to the brilliant technique first invented there in the 1960s by Welshman Donald Davies - packet switching - without which there would be no internet as we know it.
But what of the future, big data and artificial intelligence? Should we be worried by the pace of change, and what our own data could and should be used for? Ultimately, Fry concludes, data has empowered all of us. We must have machines at our side if we're to find patterns in the modern-day data deluge. But, Fry believes, regardless of AI and machine learning, it will always take us to find the meaning in them.
Imagine what it would feel like to be the only black television star in Hollywood at a time when the KLU KLUX KLAN acted out violently against black people, when America groaned under the weight of segregation and prejudice. Imagine being in possession of a natural talent so great, so unique and disarming that these issues were seemingly swept to one side to allow you to perform and be acknowledged for this gift, yet behind closed doors they were trying to think of a way to package you as something you were not: white. This candid account of the actual happenings in and around the "fairytale" life of fame and fortune of Nat King Cole, are taken from the private journals of Nat King Cole and exclusive interviews with the widow of Nat King Cole, Maria Cole, as well as contributions from other family members, Tony Bennett, Buddy Greco, Harry Bellafonte, Nancy Wilson, Sir Bruce Forsythe, George Benson, Aaron Neville, Johnny Mathis and many more. Some of these shocking stories have never ...
Michael Mosley puts himself through a battery of health tests available to people who feel perfectly well. From an expensive heart scan to a new national screening procedure to detect the earliest signs of bowel cancer, Mosley sets out to discover which if any of the tests are worth doing.
本片是了解80年代恐怖电影的窗口。采访了众多导演、制片、演员、幕后工作人员,了解80年代恐怖片的制作过程,感受他们对这一行业的热爱。
Cherry Healey and Simon Lycett tell the story of how the flowers we buy travel across the world via Aalsmeer Flower Auction in Holland to reach us every day in pristine condition.
We reach for flowers to express...
This documentary combines recent interviews and old footage to provide a comprehensive view of The Clash, one of the world's most influential rock bands. Footage from old club shows and stadium concerts is intercut with interviews with band members Mick Jones, Paul Simonon, Topper Headon, and Joe Strummer. The Clash began as rebellious punks eager to combine their influences: Simonon leaned towards reggae, and Jones leaned toward harder-edged British rock, while Strummer favored American R&B. Despite various fights and conflicts, The Clash emerged as "the only band that mattered," a punk rock band which ventured beyond punk to create a unique and unforgettable sound. WESTWAY TO THE WORLD documents their beginnings, their rise to stardom, and their collapse. Written by veloc <velo_00@yahoo.com>
"Sinofuturism is an invisible movement. A spectre already embedded into a trillion industrial products, a billion individuals, and a million veiled narratives. It is a movement, not based on individuals, but on multiple overlapping flows. Flows of populations, of products, and of processes. Because Sinofuturism has arisen without conscious intention or authorship, it is often mistaken for contemporary China. But it is not. It is a science fiction that already exists.
Sinofuturism is a video essay combining elements of science fiction, documentary melodrama, social realism, and Chinese cosmologies, in order to critique the present-day dilemmas of China and the people of its diaspora.
With reference to Afrofuturism and Gulf Futurism, Sinofuturism presents a critical and playful approach to subverting cultural clichés.
In Western media and Orientalist perceptions, China is exotic, strange, bizarre, kitsch, tacky, or cheap. In its domestic media, China portrayed as heroic, stable, historic, grand, and unified. Rather than counteract these skewed narratives, Sinofuturism proposes to push them much further.
By embracing seven key stereotypes of Chinese society (Computing, Copying, Gaming, Studying, Addiction, Labour and Gambling), it shows how China's technological development can be seen as a form of Artificial Intelligence."
The film charts the iconic British band’s sprawling journey over the last few years – from an unexpected break in Hong Kong which sowed the seeds for their first album as a four piece in 16 years, to a glorious home coming show in London and, finally, an emotional reunion with their Hong Kong audience.
New World Towers cuts between scenes from the band’s impassioned performance at this summer’s Hyde Park show in front of 60,000 fans and the stirring concert in Hong Kong, but also offers a raw, candid glimpse into the interior life of the band as well, with personal documentary footage and band interviews showing just how an opportune recording session unexpectedly gave birth to a new album, while also raising questions about the future of Blur. New World Towers reveals fascinating insights into the group dynamic and especially the relationship between singer Damon Albarn and guitarist Graham Coxon. Ultimately, their enduring friendship prevailed - allowing Coxon to bring [The Magic Whip] to completion nearly 18 months later.
这部纪录片拍摄了一位叫Jake的人的日常。他独自住在偏远苏格兰的森林中,以一种绝对孤独的存在方式自处。这种生活方式是他的追求,在海上工作两年后,他终于实现了与世隔绝的梦想。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。
佛教由古印度的悉达多·乔达摩(佛教信徒尊称释迦牟尼)在大约西元前6世纪创立,在世界上尤其是对于东亚地区有过广泛的影响。佛教目前从人数上来说为世界第四大宗教,位于基督教,伊斯兰教和印度教之后,全世界约有4亿左右信众。
“佛”,全称“佛陀”,意思是觉悟者。佛教重视人类心灵的进步和觉悟。人和其他众生一样,沉沦于苦迫之中,并不断的生死。惟有断灭贪、嗔、痴的人才能脱离轮迴,悉达多就在35岁时成佛,并对众人宣扬他所发现的道理。佛教徒的目的即在於从悉达多的教训裏,看透苦迫的真相,最终超越生死和苦、断尽一切烦恼。
现在的佛教按教理划分可分为上座部佛教和大乘佛教两大隻。佛教按历史时期划分可分为原始佛教,部派佛教和大乘佛教三个时间段,其中部派佛教又被称为小乘佛教。
佛教按地理位置可分为南传佛教与北传佛教二大传承,随着藏传佛教的出现,北传佛教又分为汉传佛教与藏传佛教。南传佛教大致上就是上座部佛教。佛教按修行和传授方式可分为显教和密教。密教大致包括了印度的金刚乘佛教和西藏的藏传佛教。按显教密教划分法,除了密教其他的就全部是显教。详细的分类请参考佛教宗派。
佛教目前主要流行於东亚及南亚等地区。
混沌理论,一直是困扰人类数千年的一个迷。这种在动态系统中无法用单一的数据关系解释和预测的神秘理论,在科学界只有初步的了解。在本部纪录片中,吉姆·奥卡利里教授将带领我们探索这神秘的混沌理论,试图揭开这层归因于神奇或者上帝力量的神秘面纱。
吉姆教授带着宇宙是如何由从尘埃中诞生,又是如何孕育出智慧生命的难题,开始了他的探秘旅程。混沌中的数学可以解释宇宙中从无序中产生有序的神奇景象,他揭示出大自然那些令人叹为观止的美丽和结构中隐藏的科学规律,它是物理定律的固有的组成。看过本片之后,你眼中的世界会变得与众不同。
The incredible story of how Pluto has been propelled from an unremarkable ball of ice on the edge of the solar system to a world of unimaginable complexity - where some form of alien life might exist.
Featuring first-hand accounts of the incredible discoveries made by New Horizons from many of the scientists involved in the mission.
你有没有想象过在核子爆炸后或是巨型彗星碰撞后的驾车体验?也许没有人认真思考过。本片将告诉你答案。快来加入Richard Hammond和James May一起体验一场惊心动魄的旅程,你将看到如何在核子冬天的永久黑暗中驾车去上班;在只有两名车手的情况下,如何让赛车运动依然保持原有的激烈和刺激;如何让你的爱车突破最后的审判日的野蛮枪林弹雨;当地球上只剩下一罐汽油时,你会如何驾车出行,等等等等。
与妻儿住在纽约的法国移民泰瑞·库塔(泰瑞·库塔 Thierry Guetta 饰),经营着一家古着店。他有一个奇怪而疯狂的爱好,就是拿着摄像机到处随意拍摄。他的表弟是一名涂鸦艺术家,一次跟拍期间,泰瑞深深地被街头艺术所吸引,他开始走访各地的街头艺术家,并拍摄他们在深夜涂鸦的过程,但这其中却有一位大人物总是苦寻不得,那就是英国最著名也最神秘的涂鸦大师——班克斯(班克斯 Banksy 饰)。然而一个偶然的机会,泰瑞得知班克斯将要到美国举办画展,他便借此机会担当其在美国的向导,并在一次一次的考验中渐渐获得了班克斯的信任,在此过程中,班克斯似乎为他打开了一扇充满可能性的奇幻的涂鸦之门,泰瑞甚至荒废了正常工作而专心投入到涂鸦艺术中,他的整个人生轨迹也跟着发生了转折……
本片曾获2011年第83届奥斯卡最佳纪录片提名,同时也是班克斯的首部个人纪录片,他还以自己的方式在英国的合法涂鸦区搭建了地下影院将其公映。
这是一部精美奇妙的旅行片、新闻片和家庭电影合集,带你重回20世纪上半叶的中国。
影片中的所有资料均来自英国电影协会国家档案馆,由一大批英法电影制片人,或专业或业余的旅行家,殖民时代的外籍人士以及基督教传教士们共同摄制而成。
影片再现了1900年上海繁华时尚的南京路、1929年的大世界游乐场、1937年的上海马赛、1910年的北京前门大街、1925年杭州的运河美景等极具中国特色和时代印记的场景。在这里你可以漫游香港、重庆、广州、昆明等中国各大城市,探秘湖南和云南的偏远乡村。影片中那些具象但一闪而过的画面可能是现存的在中国取景的影片中最为古老的画面了。
2015年上海国际电影节,英国著名默片钢琴家约翰•斯威尼还为该片进行现场伴奏。
一部难得的片子,通过毕加索的家人,前妻,画商,朋友的解读,我们才知,尽管毕加索的晚年作品濒临色情的边缘,但也让我们见识了什么是不顾一切狂野地表达自己突破绘画技巧!而为了悟透男人与女人,性欲与爱的关系,纪录片里会解密他是如何做的。毕加索一生都受性的诱惑,他在作品与生活中都全身心地享受性的乐趣。毕加索每次换个女人,也是每次换个标准,换个视觉,因为他要全部占有女人,直至她的视觉;这时他自己也换了个人。“标准”、“改变视觉”、“性的对话”、“性与心的转换”、“占有女人直至她的视觉”,这是毕加索的艺术中的性心理学的一条粉红色线。如果狄德罗知道了,会说这是极佳的心理临床学。因为他早在两个半世纪以前就说:“一切生物都是你中有我,我中有你……任何禽兽都多少是人,任何矿物都多少是植物,任何植物都多少是禽兽……人是什么?人是某类倾向的总和。”