影片库
安吉拉(珍妮·盖诺 Janet Gaynor 饰)的母亲身患重病,急需药物进行治疗。生活在穷困潦倒之中的安吉拉无奈之下只能行窃救命,她的举动自然遭到了警方的通缉和追捕,安吉拉就此踏上了逃亡的旅途。 途中,安吉拉来到了一个马戏团之中,隐姓埋名成为了其中的一名演员,这正好帮助她拜托了警方的纠缠。在马戏团中,安吉拉邂逅了名为基诺(查尔斯·法莱尔 Charles Farrell 饰)的年轻画家。基诺虽然有着一身的才华却依旧只是一个名不见经传的无名画家,安吉拉的出现激发了他的灵感,帮助他取得了事业上的成就,坠入爱河的两人决定结婚,但在婚礼举行之际,警方还是发现了安吉拉的踪迹。
HD中字
HD中字
Salomé (1923), a silent film directed by Charles Bryant and starring Alla Nazimova, is a film adaptation of the Oscar Wilde play of the same name. The play itself is a loose retelling of the biblical story of King Herod and his execution of John the Baptist (here, as in Wilde's play, called Jokaanan) at the request of his stepdaughter, Salomé, whom he lusts after. Salomé is often called one of the first art films to be made in the U.S.[citation needed] The highly stylized costumes, exaggerated acting (even for the period), minimal sets, and absence of all but the most necessary props make for a screen image much more focused on atmosphere and on conveying a sense of the characters' individual heightened desires than on conventional plot development. Despite the film being only a little over an hour in length and having no real action to speak of, it cost over $350,000 to make. All the sets were constructed indoors to be able to have complete control over the lighting. The film was shot completely in black and white, matching the illustrations done by Aubrey Beardsley in the printed edition of Wilde's play. The costumes, designed by Natacha Rambova, used material only from Maison Lewis of Paris, such as the real silver lamé loincloths worn by the guards. No major studio would be associated with the film, and it was years after its completion before it was released, by a minor independent distributor. It was a complete failure at the time and marked the end of Nazimova's producing career. A longstanding rumor, which seems to have started while the film was still in production, suggests that its cast is comprised entirely of gay and bisexual actors in an homage to Oscar Wilde, as per star and producer Nazimova's demand. It is, of course, impossible to say, but one of the extras in Salomé reported that a number of the cast members—both featured and extras—were indeed gay, but not an unusual percentage of them, and certainly not all of them. What can be said is that Nazimova herself was a lesbian, the two guard characters (who, next to Salomé, have the most screen time) are at least played very stereotypically gay, and several of the female courtiers are men in drag. Salomé was screened in 1989 at the New York International Festival of Lesbian and Gay films and in 1990 at the New York Gay Experimental Film Festival. In 2000, the United States Library of Congress deemed the film culturally significant and selected it for preservation in the National Film Registry.
HD中字
年轻的法国姑娘马莉(艾德娜·珀薇安丝 Edna Purviance 饰)同名为约翰(卡尔米勒 Carl Miller 饰)的小伙子相爱了,可是这段感情却遭到了他们的家人的反对。于是,约翰和马莉相约私奔前往巴黎。然而就在约定的那一夜,约翰的父亲不幸身亡,约翰没有能够赴约。马莉以为约翰变了心,在悲伤和痛苦之中独自一人前往巴黎。 一晃眼数年过去,马莉成为了大亨皮埃尔(阿道夫·门吉欧 Adolphe Menjou 饰)的地下情人,整日过着醉生梦死的生活。某日,她竟然在街头和约翰重逢了,此时的约翰只是一介名不见经传的无名画家,但两人之间的爱意还是死灰复燃。可是,约翰的母亲并不相信马莉对儿子的感情,极力的想要拆散两人。
HD中字
A massive earthquake strikes the United States, which destroys the West Coast and unleashes a massive flood that threatens to destroy the East Coast as well. If you're wondering about this film and why it's dubbed in Italian, then read the following comment from IMDb I have always wondered about the disappearance of Deluge. Why for so many years, seemingly since it's release in 1933, this film vanished from the face of the earth. After seeing it, courtesy of the efforts of Mr. Wade Williams Co., I'm still puzzled, but I have a theory. In 1933, the code was enacted that pretty much took care of sex and violence in Hollywood. While not an explicit film by any means, Deluge does deal fairly frankly with sexuality, lust and rape. I wonder if RKO discovered they had a film that they could not re-release, much like the fabled lost Warner Bros. comedy Convention City. It's a shame for, while it is a dated film, I find it quite unique and surprising for it's era and a fairly successful attempt to create something different in an era when films were already becoming cookie cutter by-products of the studio machine (not that many of those cookies aren't tasty, mind you). And even though the only available copy at this writing is dubbed into Italian, I don't find that a hinderance. An excellent job was done in subtitling the film, and much of the film is visual anyway.
HD中字
约翰·巴里摩尔 布兰登·赫斯特 玛莎·曼斯菲尔德 查理斯·林恩 塞西尔·克洛韦利 妮塔·纳尔迪 路易斯·沃海姆 Alma Aiken J·马尔科姆·邓恩 费迪南德·戈特沙尔克 Julia Hurley 杰克·麦克休 Georgie Drew Mendum 布兰奇·林 梅·罗布森 埃德加·瓦雷泽
基克尔(约翰·巴里摩尔 John Barrymore 饰)是一名知识非常渊博的科学家,他将毕生的经历都投注到了探索人性的善恶奥妙之中,并且最终制造出了一种可怕的药剂,这种药剂能够令基克尔化身成为海德先生,基克尔将自己所有的恶意和坏念头都投射到了海德的大脑里。白天,基克尔行医救人乐善好施,待到夜幕降临,海德先生便会现身,杀人害命,无恶不作。 基克尔有一位名叫伊芙(妮塔·纳尔迪 Nita Naldi 饰)的未婚妻,两人之间的感情非常的要好,然而,海德先生的存在让基克尔不自觉的被名叫碧翠丝的放荡妓女所吸引。分裂的人格让基克尔感到万分的痛苦,他想要消灭海德先生。
HD中字
约翰•舒勒(Edward José 饰)是华尔街一名年轻干练、事业有成的律师,某日他要作为特别代理人前往英国一段时间,因此不得不离开心爱的妻子(Mabel Frenyear 饰)和女儿(Runa Hodges 饰)。漫漫的旅途百无聊赖,约翰在船上邂逅了一个美丽妖艳的女人(Theda Bara蒂达•巴拉 饰),他迅速与之坠入情网,将妻子女儿抛在了脑后…… 本片为弗兰克•鲍威尔根据吉卜林的长诗《勾魂妖妇》改编,拍摄之处,蒂达•巴拉名为奥多西亚•古德曼,她的妖艳表演使其迅速成为性感明星。为突出其神秘感,制片厂将“阿拉伯死神”(ARAB DEATH)的拼写颠倒排列成她的新名字蒂达•巴拉(Theda Bara)。
HD中字